2016年08月20日

Summer School Takatsuki vol.4


We continued to use our English and review vocabulary, such as colours, in circle time. We used games and other activities to help retain and use the language. Here our younger learners are colouring their own copy of the 5 rings
サマースクールも最終日を迎えました。
プリスクールクラスのレッスンタイムでは、オリンピックの五輪カラーを使ったゲームで遊びながらおさらいをしました。先生が持っている見本と同じように色を塗れるかな?みんな真剣に取り組んでいました。


As well as lessons, we encourage some free-play and time outside. Today we also had a story about hare at the animal games.
暑い日ざしの中、園庭では元気に走り回る子ども達の姿が見られました。しっかりと水分補給をしながら暑さ対策をしました。今日は他にもスライドを使って動物の運動会の話を読みました。


We were so happy to have parents join us at a mini-event to celebrate this final day of our summer school. We made teams for a series of competitions, such as throwing newspaper javelins.
最終日のイベントには、お父さん・お母さんやおじいちゃん・おばあちゃんにご参加頂きとても賑やかで白熱したゲームが行われました。チームに分かれ新聞紙で作った槍投げや幅跳び・玉入れなど、ミニゲームを楽しみました。


Our older classes and parents participated in a rather unusual relay race. We used cardboard to shuffle around the track at various speeds.
小学生クラスのイベントでは全員参加のとてもユニークなダンボールレースが繰り広げられました。とてもキツそうな表情の大人に比べ、簡単そうにレースをこなす子ども達の表情が印象的でした。



We were so happy to have the children with us throughout the week and we hope that they had a good mixture of exploration, experimentation and fun in English. Each child received a certificate to mark their achievement, as well as a gold medal for being wonderful in our eyes. Thank you to parents, teachers and children for being a part of the Global Village Summer School 2016.
夏休みの貴重なお時間に6日間ではありましたが、新しい発見や英語に触れる楽しさを見つけて頂ける機会になればと願っております。最後は子ども達の頑張りを称して金メダルと賞状がみんなに授与されました。
最後になりましたが、今年もたくさんの方々にグローバルヴィレッジサマースクールへご参加頂きまして、誠にありがとうございました。
  

Posted by Earth at 18:46サマースクール

2016年08月20日

Summer School Yamada 2016-Vol. 5

Today was our last day of summer school, and while we are very sad to say goodbye to our new friends, we had a really fun time today!
サマースクール最終日は新しく出来た友達や家族と一緒に体を動かし、楽しい時間を過ごしました。

We started off by working on our jumping skills! The children wrote their name in English on a piece of paper and then tried to see how high up on the wall they could stick it. The highest one was the winner!
 まず始めに挑戦したのはジャンプ大会!子ども達は小さな紙に英語で名前を書き、ジャンプをして壁のどれだけ高い位置に貼り付けられるか競いました。たくさんのお父さん・お母さんもチャレンジして下さいました。


Then we had a discus throwing competition to try and get as many points as possible.
 次に、挑戦したのは円盤投げ!床に書かれたポイントめがけて得点を競い合いました。


Then we gave each child a piece of newspaper to roll into a tight spiral.
 先生から新聞紙を受け取るとクルクルと細く巻いて・・・   


The children taped up their pole when they were finished and it turned into a javelin!
テープで止めると出来上がり。自分だけの槍が完成です!


Then the teacher explained to us that we had two chances to throw the javelin through the hoop to stay in the game. The children really tried their best to get the javelin through the hoop.
先生の説明を聞いてみんなも挑戦です。チャンスは二回。槍をフープに通すことが出来たらゲームを続けることが出来ます。最後まで生き残れるのは誰かな? お手製の槍をフープに通そうと、真剣な表情です。


They had to practice their aim and their throwing skill and they did a great job!
 練習もして立派な成績を残せました!


Getting the javelin into the hoop was hard but the children did their best and we are really proud of all of them.
 槍をフープに通すのは難しかったのですが、子ども達は一生懸命に取り組んでいました。


At the end each child received a certificate for their participation and a medal for all their efforts!
 みんなとさよならするのは悲しいけれどこの日が来てしまいました。楽しい時間の終わりにはサマースクールの修了書とメダルが渡されました。また元気に笑顔で会える日を楽しみにしています!


Written by Jonathan, Manami & Kinuko
  

Posted by Earth at 18:36サマースクール

2016年08月19日

Summer School Yamada 2016-Vol. 4

We have had a lot of fun this year learning about the Olympics and getting a chance to use English this week at Global Village.
あっという間に5日目を迎えました。ご存知の通り、今年のサマースクールでは英語をたくさん使ってオリンピックについて楽しく学んでおります。

On day 5 we talked about motion and how animation works by looking at various kinds of moving images.
サイエンスでは動作、動きについてアニメーションなどを用い理解を深めました。


The children made their own phenakistoscope to take home and try, but we also learned about what a zoetrope is and how motion works in smaller pieces.
フィナキストスコープ(写真の回転盤)を作って試してみました。また、その後登場した、より小さなゾーエトロープ(回転覗き絵)を実際に見て、仕組みを学びました。



We've also assigned each class a country to support through the Olympics and kept track of the medals that country received.
今年度のサマースクールでは、USAやAustraliaなど、オリンピックに参加する国々をクラス名とし、子ども達はその国々のサポーターです。また玄関前には各国の獲得メダル数を記した表を掲げ、オリンピックムードいっぱいです。


The children have gotten really into following their country's progress and like cheering them on!
子ども達は自分達のクラス名の国を本当に応援し、前日のオリンピックの結果に釘付けのようです。


Each day the children got to put stickers on their country's board for each medal they've earned the previous day.
毎朝、新たに獲得したメダルを貼りに来ては、一生懸命数えている姿が見られます。


Then we made a ring toss game to go along with the Olympic rings!
本日のクラフトはオリンピックカラーの輪投げです。


The children had a lot of fun working with the paint today and there was a lot of laughter in the air! We are so sorry about the mess, but it was a great time for the kids!
子ども達の年齢にあわせ、筆を使ったり、スポンジを使ったり、そして素手で頑張ったり!床も服も汚してしまいましたが、子ども達は大真面目。嬉しそうに大作を眺めていました。


明日は保護者の方をお招きして、一週間の成果をお見せする日です。一緒にスポーツを楽しみましょう!

Written by Jonathan, Manami & Kinuko
  

Posted by Earth at 19:34サマースクール

2016年08月18日

Summer School Takatsuki vol.3


Wednesday is day three of our Summer School and our first day of pool play. There was a lot of splashing and smiles. Those children who didn't go into the pool got to play nearby with variety of games and activities.
水曜日からはプールが始まりました。暑い日差しを吹き飛ばすかのように水しぶきが飛び交い、子ども達の笑顔が溢れております。プールに入れない子達は先生と一緒にゲームをして遊びます。

In craft, the children made their own golf clubs and putting holes. First, we used masking tape to make a pattern.
クラフトの時間にはゴルフクラブとご持参頂いたトマト缶を使ってゴルフのホールを作りました。始めに、クラブとなる筒にマスキングテープで模様をつけます。

We then painted our paper tubes and left them to dry. When we removed the tape, we had a lovely contrast between the painted and empty areas. We then added more decoration before having our first round of golf.
その筒に色をつけて乾かした後、テープをはがすと綺麗な模様が浮き上がりました。オリジナルのゴルフクラブが完成したら、ゲーム開始です。

We competed in the high-jump today, by trying to place a sticky note as high up a wall as we can. Naturally, our taller children had an advantage, but everyone participated well and were very sporting.
壁を使って高飛びにも挑戦しました。誰が一番高く飛べるかな?とても接戦した結果となりました。

In circle time we focused on actions and other verbs that were inspired by sporting events.
レッスンタイムでは、フラッシュカードを使いながらスポーツに関係した単語について学びました。

Here are our preschoolers going around a circuit during gym with Steven and Nahoko. They have been taking part so well throughout the summer school so far, even though for some the environment, language and teachers are new to them.
プリスクールクラスの子ども達は先生と一緒にゲームをしながらジムで元気に走り回る姿が見られました。昨日までは新しい環境に戸惑いを見せ、寂しくて涙を見せる子もいましたが、新しい友達や先生にも慣れた様子でみんな笑顔で活動を楽しむことが出来ました。
  

Posted by Earth at 14:32サマースクール

2016年08月18日

Summer School Yamada 2016-Vol. 3

Today for craft class the children made their own race track and a racer to go with it.
今日のクラフトではそれぞれの競技場とランナーを作りました。

They colored the track, colored their racer, and then we laminated the track and put a paperclip on the racer to complete the first part. Lastly they just needed a magnet to make their racer go!
トラックとランナーに色塗りをして、トラックをラミネートをし、ランナーにクリップをつけました。最後にマグネットでランナーを動かせばレースを楽しむ準備は完璧です!


For science we learned about balance and how gymnasts can maintain their balance in hard poses. The children used rulers and coins to try and keep things in balance!
サイエンスの時間にはバランスと体操選手がどのように難しいポーズを維持しているのかについて学びました。
何枚のコインを乗せれば机の端に置いた定規のバランスを保てるか、と言う実験にも挑戦してみました。

They also made their own balancing man out of paper with paperclips attached. The balancing man can balance almost anywhere!
そして、紙とクリップを使ってやじろべいを作りました。作り終えて色んな場所で試してみると、どんな場所でもバランスを保っていました!

Lastly, we also had pool play for the first time today! We let the kids relax in the pools and have a good time splashing their friends.
今日はプール遊び第一日目でした!まぶしい陽の光の中、冷たい水の中でリラックスしたり、友達と水のかけ合いっこをしながら楽しい時間を過ごしました。





Witten by Jonathan & Manami
  

Posted by Earth at 14:24サマースクール