2014年04月24日

Zebras @ 高槻茨木校

On March 7th, the Nursery, Pre-K jr., and Pre-K had a pancake and pajama party!
All the students looked so happy with their own pajamas at school!
Nursery, Pre-K jr., Pre-K クラスでパジャマ&パンケーキパーティーを行いました。
パジャマで登園しニコニコ笑顔のこどもたち。



We celebrated the Pancake day by making pancakes. We put some pancake mix, eggs and milk in the bowl and mix them together!
英国やアイルランド、スコットランドに古くから伝わるパンケーキ・デイのお祝いもかねて、みんなでパンケーキを作りました(*パンケーキ・デイの詳細について)。パンケーキミックスに卵と牛乳を混ぜて生地を作ります。一人ずつ先生と一緒に生地をホットプレートに流し入れました。





Flip the pancake! They look so yummy!
表面に気泡が出てきたら裏返す合図です。さっきと同じように先生と一緒にパンケーキを裏返すと、、、とてもおいしそうなパンケーキの出来上がり!




While students were making pancakes with teachers, they listened to the teachers’ instructions very well and followed the rules; “Please do not touch the hotplate because it is very dangerous!”
ジムでは、クラフトの時間に作った自分たちのフライパンとパンケーキを使ったパンケーキレースやパンケーキトスといった様々なゲームをして楽しみました。





It’s time to eat our pancakes! They all liked it and enjoyed the party!
パジャマでピクニックランチをした後は、待ちにまったパンケーキタイムです!ブルーベリージャムやストロベリージャムのトッピングをつけて、みんなおいしそうにペロリと平らげていました。



*パンケーキ・デイの詳細について

Pancake Day – Shrove Tuesday

In the UK, there is a festival known as Shrove Tuesday, or more commonly, Pancake Day. Long ago, people used to stop eating sugar or butter in the days before Easter and needed to finish what they already had. For that reason, it became popular to make pancakes the day before Lent (40 days before Easter).

Nowadays, many people don’t care about Lent, but it is still popular to make pancakes on the Tuesday 40 days before Easter. Today we are teaching the children about the festival by making (and eating) pancakes, having pancake races with frying pans we made in craft time, and by having a pancake toss competition, something still commonly done in the UK.

We are also having a pajama party, just for fun! The children have the chance to show their pajamas off to their friends in a fashion show!

Posted by Alison & Koji  


Posted by Earth at 00:57高槻茨木校

2014年04月24日

Lions @ 高槻茨木校

We’ve been having so much fun outside playing
Games such as tag and catch me.

いつも元気なLionsは、外遊びの時間が大好きです。





Here the children made up their own game
They did a great job of thinking about the all important Rules.
こども達はよく、自分たちで独自のゲームを考えます。ルールも自分たちで考えます。






The lions class love to use the bikes and cars
To patrol the playground and make sure everyone is playing nicely.
Lionsは自転車に乗るのも大好きです。さぁ、園庭をパトロールしますよ!みんな仲良く遊んでいるかな?







In lions class we love to use the swings and are very good at
waiting our turn.




またブランコも大人気です。ちゃんと順番を守っています。さすがKBですね!


Posted by Rom and Kyoko
  


Posted by Earth at 00:40高槻茨木校

2014年04月24日

Geckos @ 高槻茨木校

For our last blog we wanted to show everyone how much we've grown! Even during free play the geckos are developing their emotional and social skills by interacting with friends and participating in group play! Let's take a look at some of the fun times we had playing, growing and learning together!
サークルタイムの前やランチの後、お外遊びの時間は、こどもたちにとっては自由に遊べて、自分で考え行動できる力を養う事のできる大切な時間です。
最近ではその自由遊びの中で、自らお友だちに声を掛けたり、一緒に遊んだりと、こども達同士の関わりがずいぶん増えてきました。




"Look! I made a giraffe!" "I made a house!" By the end of the year we could hear the students having lots of conversations with each other and sharing their toys...
お互いに作ったものを見せ合ったり、おもちゃをシェアしたり・・・




And having fun working together to build various things...
みんなで協力してブロックを組み立てたり・・・




Giving instructions to friends or asking questions...
指示を出したり、何を作っているのかを尋ねてみたり・・・




Helping our friends by pushing them on the bicycle...
自転車が速く進むように、後ろから押してあげたり・・・





Taking turns chasing after each other...
順番に鬼になって、追いかけっこをしたり・・・




And caring for our friends if they were sad by saying, "Are you okay?"...
悲しくて泣いているお友だちを見ると、"Are you okay?"と声をかけハグをしてあげたり・・・



Also, the geckos have all become teacher's helpers by reminding their friends of the rules and helping each other be super!! Good job geckos! You are all SUPER!!
誰かが間違った事をしてしまったときは、こども達同士で注意ができるようにもなってきました。
お友だちとの関わりの中で、物事の良し悪しを再確認し、相手を思いやる気持ちも芽生え、みんな心身ともに大きく成長できたGeckosでの半年間でした。

Written by Maana & Eri  


Posted by Earth at 00:17高槻茨木校

2014年04月24日

Dolphins @ 高槻茨木校

Hina Matsuri Party!

KA Dolphins had a lot of fun this year celebrating Hinamatsuri! After learning about what it is, and going to look at the Hinamatsuri display we had in the school, it was now time for children to enjoy Hinamatsuri, in a yummy way!
3月3日のひな祭りの日は、Pandas Classと合同でアクティビティを楽しむと同時に日本の伝統文化について学びました。





Children were first explained what they will be making. And were then shown how to do it. They were all listening very good, and even asked questions!
鈴カステラを使って、雛人形作りに挑戦!!





Students began sticking their snacks together by using toothpicks. And using the eyes for chocolate!
まずは、材料の説明と作り方を聞きました。







We had many snacks to use to create our dolls. Children were able to make both a girl, and boy one!
いよいよ頭と体をスティックでつなげ、目をつけます。




KA had a lot of fun decorating their Hinamatsuri dolls any way they wanted. There were many creative ways that children made their dolls!
細かい作業なので、みんなの顔は真剣!



Children were very excited to eat their dolls! We had a lot of fun making them, as I'm sure they had a lot of fun eating them too!
残った材料は、その場で美味しくいただきました。


Written by Brent & Shiori
  


Posted by Earth at 00:06高槻茨木校